Home Prior Books Index
←Prev   1 Samual 10:16   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויאמר שאול אל דודו הגד הגיד לנו כי נמצאו האתנות ואת דבר המלוכה לא הגיד לו אשר אמר שמואל
Hebrew - Transliteration via code library   
vyAmr SHAvl Al dvdv hgd hgyd lnv ky nmTSAv hAtnvt vAt dbr hmlvkh lA hgyd lv ASHr Amr SHmvAl

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et ait Saul ad patruum suum indicavit nobis quia inventae essent asinae de sermone autem regni non indicavit ei quem locutus illi fuerat Samuhel

King James Variants
American King James Version   
And Saul said to his uncle, He told us plainly that the asses were found. But of the matter of the kingdom, whereof Samuel spoke, he told him not.
King James 2000 (out of print)   
And Saul said unto his uncle, He told us plainly that the donkeys were found. But of the matter of the kingdom, of which Samuel spoke, he told him not.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And Saul said unto his uncle, He told us plainly that the asses were found. But of the matter of the kingdom, whereof Samuel spake, he told him not.

Other translations
American Standard Version   
And Saul said unto his uncle, He told us plainly that the asses were found. But concerning the matter of the kingdom, whereof Samuel spake, he told him not.
Darby Bible Translation   
And Saul said to his uncle, He told us for certain that the asses were found. But of the matter of the kingdom, of which Samuel had spoken, he told him not.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And Saul said to his uncle: He told us that the asses were found. But of the matter of the kingdom of which Samuel had spoken to him, he told him not.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And Saul said unto his uncle, He told us plainly that the asses were found. But concerning the matter of the kingdom, whereof Samuel spake, he told him not.
English Standard Version Journaling Bible   
And Saul said to his uncle, “He told us plainly that the donkeys had been found.” But about the matter of the kingdom, of which Samuel had spoken, he did not tell him anything.
God's Word   
"He assured us the donkeys had been found," Saul answered his uncle. But Saul didn't tell him what Samuel said [about his becoming king].
Holman Christian Standard Bible   
Saul told him, "He assured us the donkeys had been found." However, Saul did not tell him what Samuel had said about the matter of kingship.
International Standard Version   
Saul told his uncle, "He actually told us that the donkeys had been found," but he did not tell him about the matter of kingship about which Samuel had spoken.
NET Bible   
Saul said to his uncle, "He assured us that the donkeys had been found." But Saul did not tell him what Samuel had said about the matter of kingship.
New American Standard Bible   
So Saul said to his uncle, "He told us plainly that the donkeys had been found." But he did not tell him about the matter of the kingdom which Samuel had mentioned.
New International Version   
Saul replied, "He assured us that the donkeys had been found." But he did not tell his uncle what Samuel had said about the kingship.
New Living Translation   
"He told us that the donkeys had already been found," Saul replied. But Saul didn't tell his uncle what Samuel said about the kingdom.
Webster's Bible Translation   
And Saul said to his uncle, He told us plainly that the asses were found. But of the matter of the kingdom, of which Samuel spoke, he told him not.
The World English Bible   
Saul said to his uncle, "He told us plainly that the donkeys were found." But concerning the matter of the kingdom, of which Samuel spoke, he didn't tell him.